2012년 6월 25일 월요일

한글 동사 (韓語動詞)- Korean Verb

1. 일어나다

起來 / Get up

매일 아침 7시에 일어납니다.

每天早上7點起床。



2. 자다

睡 / go to bed

벌써 밤이 많이 늦었어. 얼른 가서 자.

時間已經很晚了,趕緊去睡吧。


3. 먹다

吃 / eat

방금 밥을 먹었어요.

剛吃了飯。



4. 오다

來 / come

한국에서 언제 오나요?

從韓國什麼時候來?



5. 가다

去 / go

그는 간장 사러 슈퍼마켓에 갑니다.

他去超市買醬油。


6. 돌아가다

回去 / go back

6시쯤 집에 돌아갈 거에요.

六點左右會回家去的。



7. 씻다.

洗 / wash

밖에 나갔다 오면 손을 깨끗이 씻어야 합니다.

從外邊回來後必須洗手洗乾淨。




8. 보다

看 / see

텔레비젼은 그만 보고, 이제 저녁 먹어요.

別再看電視,趕快過來吃飯。



9. 듣다

聽 /listen

한국 음악 듣는 걸 좋아해요

喜歡聽韓國音樂。



10. 쓰다 

寫 /write

매일 밤마다 일기를 씁니다.

每晚都寫日記。




11. 읽다

 讀,念,看 /read

출근길에 매번 책을 읽습니다. 

每次上半時看書。



12. 만나다

見/meet

내일 6시에 친구와 만나기로 약속했어요.

明日六點約好了跟朋友見面。




13. 헤어지다

分散 / part (from)

지금 친구와 헤어지고 집에 들어가는 길이에요.

現在跟朋友散了後,在回家的路上。


14. 쉬다

休息 /take a break

일요일에는 집에서 쉬었어요

星期天在家休息了。



15.춤(을) 추다

跳舞 /dance

그는 춤추는 걸 매우 좋아합니다.

他非常喜歡跳舞。




16. 마시다

喝 /drink

목이 말라서 물을 마십니다.

感覺渴,喝點水。



17. 목욕(을) 하다

洗澡/take a shower

목욕을 하면 심신이 안정됩니다.

洗澡的話,身心舒展。


18. 이야기(를) 하다

談/talk 

친구와 만나서 여행에 대해 이야기를 했다.

跟朋友見面,關於旅遊談話了。



19. 공부(를) 하다

學習 /study

요즘 중국어 공부를 합니다.

最近學中國話。



20. 일(을) 하다

工作/work

매일 밤 늦게까지 일을 합니다. 

每天到很晚時間工作。



21. 운동(을) 하다

鍛煉/做運動 /do exercise

운동을 해야 몸이 건강해 집니다.

只要做運動就可以身體健康。



22. 청소(를) 하다.

打掃 / clean up

엄마는 방 청소를 합니다. 

媽媽在打掃房間。



23. 빨래(를) 하다

洗衣/wash some clothes

세탁기가 있어서 빨래하는 게 수월합니다.

因為有洗衣機,所以洗衣很容易。



24. 노래(를) 하다

唱歌 /sing a song

그는 꿈이 가수일 정도로, 노래하는 걸 매우 좋아합니다.

自從他的夢想是歌手來看,他非常喜歡唱歌。



25. 요리(를) 하다

做菜 /cook

나는 요리 할 줄 압니다.

我會做菜。



26. 말(을) 하다

說話 /say

그는 말을 아주 잘 합니다.

他很會說話。














2012년 6월 21일 목요일

한국의 단오 이야기 (음력 5월5일) 韓國之端午故事(農曆五月五日) The Story about Double Fifth Festival

한국의 단오 이야기 (음력 5월5일)  

韓國之端午故事(農曆五月五日)

The Story about the Dragon Boat Festival/Double Fifth Festival


단오, '단'은 첫번째를 뜻하고, '오'는 다섯을 뜻하며, 혹은 수릿날이라고도 부른다.

端午,所謂‘端’意味著‘第一次’, 所謂’午‘意味著’五‘,或者稱為水瀨節。

수릿날의 수리는 순수 한국어로서, 수리는 수레를 뜻한다. 단오날에 이 수레 모양을 본떠 수리떡도 만들어 먹는다고 한다.

‘수리Su-Ri'是純粹的韓語,Su-ri意味著‘車子’, 端午節時,照著車輪的模樣,做年糕。

옛 조상들은 곡식이 잘 자라도록 이 때에 제사를 지냈다고 한다.

古代祖先們那時舉行祭祀,向上帝祈求豐收.

창포물에 머리 감기, 창포물에 머리를 감으면 액운을 물리친다고 하여, 지금까지도 단오날에는 창포물에 머리 감기 행사가 있다.

用菖蒲水洗髮-用菖蒲水來洗髮就可以驅除邪氣,到目前為止,端午節時在某些地方,特別舉行用菖蒲水洗髮的活動。








摘取自 http://serviceapi.nmv.naver.com/flash/convertIframeTag.nhn?vid=4DF4F41EA845AF75D7C6AA7981E0787956B6&outKey=V124f8000ec5986c71d0bbc83d9cdd7cac3f08367510997a84938bc83d9cdd7cac3f0&width=500&height=408

'-ㄷ'의 불규칙변화 (About the irregular change of Final consonant) 收音 '-ㄷ'之不規則變化

'-ㄷ'의 불규칙변화 (About the irregular change of Final consonant)

收音 '-ㄷ'之不規則變化




1. 듣다   -   들어요 (聽 - listen)

나는 지금 음악을 들어요.

我在聽音樂。


2. 묻다  -  물어요 (問 - ask)

내가 길을 물어볼게요.

我來問路。


3. 걷다  -  걸어요 (走  -  walk)

아침마다 걸어서 출근해요.

每天早上走路上班。


4.싣다  -  실어요 (裝 -load)

저 박스들도 실어 주세요

請把那些箱子也裝上。



5. 깨닫다 - 깨달아요  (明白,領悟  -realize)

제 잘못을 이제서야 깨달았어요

我才知道我的過失。

2012년 6월 18일 월요일

오늘의 한국어 한마디(韓語今日一句) Korean word of Today

오늘의 한국어 한마디(韓語今日一句) Korean word of Today


A : 어제 오늘 비가 정말 많이 오네요

            昨天今天下雨下得很大。
 
            Yesterday and Today it has rained a lot.



B : 오늘 저녁에 빈대떡 먹지 않을래요?


            今晚要不要吃韓式煎餅?             
         Wouldn't you want to eat some korean style pancake?


A : 빈대떡이요?

           煎餅?
         Korean style pancake?


B : 네, 한국 사람들은 비오는 날에 막걸리에 빈대떡을 먹곤 해요.
 

          是的,韓國人下雨時常吃煎餅與米酒。 
          Yes, right, Korean people would eat some korean style pancake with makgeolli(raw rice wine) on a rainy day.


     왜냐하면 빈대떡 부치는 소리와 비 내리는 소리와 비슷해서 비오는 날에 자주 먹곤 해요.

         是因為煎煎餅的聲音與下雨的聲音相似,下雨時嚐吃。
         Because the sound of making pan fried pancake is similar with the sound of raining, so used to eat on a rainy day.


A : 그래요? 그 말을 들으니, 저도 비오는 날에 빈대떡 먹어 보고 싶네요.


         是嗎?聽你這麼說,下雨時我也想吃煎餅
         Really? Upon hearing that, I also want to eat some pancake on a rainy day.



* New Word

어제    yesterday

오늘   today

내일    tomorrow 

빈대떡 korean style pancake

막걸리 makgeolli (raw rice wine)

비오다  It rains

먹다    eat

부치다  fry

자주  often

비슷하다  be similar 

~ 하곤 하다   used to be

~하고 싶다   would like to 

2012년 6월 17일 일요일

오늘의 한국어 한마디 (今日韓語一句) Korean Word of Today

오늘의 한국어 한마디 (今日韓語一句) Korean Word of Today


A :  지난 주말 어땠어요? 

上週末過得怎麼樣?

How was your last weekend?



B : 잘 보냈어요, 어제가 아버지의 날이라서, 부모님과 함께 밖에서 맛있는 식사를 했어요. 

過得很好,昨天是父親節,所以我跟我父母一起去外邊吃好吃的。

Very good, yesterday was the Father's Day, so I went outside and had a great meal with my parents.


당신은요?

你呢?

How about you?



A : 우리 부모님 모두 한국에 계셔서, 전화 통화만 했어요.

因為我父母都在韓國,所以我們只通話了。

Because my parents is in South Korea, so we just talked on the phone.


B : 그렇군요, 부모님이 많이 보고 싶겠어요.

啊,是這樣,那你很想你父母吧。

Oh, you may miss your parents very much. 


A : 그럼요,  많이 보고 싶어요.

當然,很想他們。

Sure, miss very much.



* New Word

주말  [ju mal]  weekend

아버지의 날 [a: beo ji ui nal]  the Father's day

에 계시다 ('있다'의 존칭) [e  gei si da]  be in~~~ (honorific of '있다')

보고 싶다  [bo go sip da] miss

~ 겠어요 [geit eo yo]   will, might be, may(Guess)

그럼요 
[geu reom yo] (= 당연하다[dang yeon ha da] = 물론이다[mul ron yi da])   Sure, of course.

2012년 6월 14일 목요일

-(으)러 가다/오다/다니다 : the reason to move somewhere

Korean Language Grammar 


V + ~(으)러 가다(go) / 오다(come) / 다니다(formal, frequent)  

: the reason to move somewhere /為了什麼理由或目的移動到另處。




1) Verb stem ends in a vowel  ------------  V + -러 가다

사다 : 사러 가다   go to buy  / 去(什麼地方)買

배우다 : 배우러 가다  go to learn   / 去(什麼地方)學

               배우러 오다  come to learn  / 到(什麼地方)學

               배우러 다니다  go to learn / 常去(什麼地方)學



2)  Verb stem ends in a consonant ----------   V +  -으러 가다

먹다 : 먹으러 가다   go to eat /去吃

찾다 : 찾으러 가다   go to find  / 去找




3) Verb stem ends in 'ㄹ'  -------------    V + -러 가다

만들다 : 만들러 가다      go to make   / 去做

놀다 : 놀러 가다          go to enjoy/play  / 去玩


4) Irregular verbs

눕다 :  누우러 가다  go to lie down    /去躺下

듣다 :  들으러 가다  go to listen      /去聽





학생들은 학교에 공부하러 갑니다.

Students go to school to study. / 學生們去學校學習。


극장에 영화보러 갑니다.

Go to see a movie. / 去影院看電影。


나는 점심먹으러 식당에 갑니다.

I go to restaurant to have a lunch. / 我去餐廳吃午餐。


저는 수영 배우러 다닙니다.

I often go to learn a swimming. / 我常去學游泳。